Twain (j. ang.)


Mark Twain pisał świetnie. Jeśli ktoś chce podreperować swój angielski, polecam Audiobooki ze stron Librivox. Fantastycznie przeczytane jest „Fenimore Cooper’s Literary Offences” (czyta Gesine), około półgodzinne, zabawne i inteligentne uwagi o  bzdurach w prozie Coopera; jak się zdaje, autor czytał wszystkie jego książki po kilka razy, co nie przeszkadza mu totalnie ośmieszać pisarza. Na Project Gutenberg są również teksty Twaina – chyba cały komplet (również audiobooki, generowane przez syntezator mowy, czego nie chcemy).

Mała próbka:

Another stage-property that he pulled out of his box pretty frequently
was his broken twig. He prized his broken twig above all the rest of his
effects, and worked it the hardest. It is a restful chapter in any book
of his when somebody doesn’t step on a dry twig and alarm all the reds
and whites for two hundred yards around. Every time a Cooper person is
in peril, and absolute silence is worth four dollars a minute, he is sure
to step on a dry twig. There may be a hundred handier things to step on,
but that wouldn’t satisfy Cooper. Cooper requires him to turn out and
find a dry twig; and if he can’t do it, go and borrow one.

Reklamy

2 uwagi do wpisu “Twain (j. ang.)

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s